Што святкуюць беларусы на Дзень Волі? Што мы павінныя рабіць, каб незалежнасць Беларусі ўзмацнялася? І як гэтаму прабуюць супрацьстаяць сілы, варожыя незалежнай Беларусі?
Сёлета на Дзень Волі да нас завітаў Аляксандр Мілінкевіч, грамадскі дзеяч, дарадца Святланы Ціханоўскай.
У Дзень Волі беларусы святкуюць абвяшчэнне незалежнасці Беларускай Народнай Рэспублікі (БНР). У БССР стараліся сцерці памяць пра гэтае свята – і не толькі пра яго, як потым зразумеў спадар Аляксандр. Калі наш госць аднаўляў 500-гадовы гадзіннік, ён сутыкнуўся са сведчаннем таго, як Расейская імперыя намагалася пазбавіць беларусаў гістарычнай памяці.
І хоць сёння сапраўднасць незалежнасці Беларусі выклікае пытанне, Аляксандр Мілінкевіч не губляе аптымізму.
«Усё роўна супер, што ёсць дзяржава, што ёсць сцяг (які, мы лічым, павінен быць іншым), што ёсць гімн… І гэта дадае нам моцы, сілы, што мы зробім Беларусь такой, якой марым», – кажа спадар Аляксандр.
Падрабязней пра Дзень Волі, незалежнасць Беларусі і беларускіх герояў – у нашай праграме.
Вядоўца праграмы – Віктар Шукеловіч.
З нагоды – рус. по поводу
Грамадскі дзеяч – рус. общественный деятель
Дарадца = саветнік
Асаблівы – рус. особенный
Абвяшчэнне = аб’яўленне, агалошанне
Насамрэч = на самай справе
Сапраўдны = рэальны
Падзея – рус. событие
Адказнасць – рус. ответственность
Моц = сіла
Асабіста = персанальна
Безумоўна – рус. безусловно
Асоба = персона
Адпавядаць – рус. соответствовать
У рэшце рэшт = у канцы канцоў
Другая сусветная (вайна) – рус. Вторая мировая
Шлях – рус. путь
Ахвяра – рус. жертва
Лёс = будучыня
Сэнс – рус. смысл
Прынамсі = па меншай меры
Штораз = кожны раз
Ганарыцца – рус. гордиться
Абгрунтаваны – рус. обоснованный
Забараняць – рус. запрещать
Старадаўні гадзіннік – рус. старинные часы
Грамадзянская супольнасць – рус. гражданское общество
Святкаваць – рус. праздновать
Згадаць = успомніць
Чыгунка – рус. железная дорога
Рух – рус. движение
Падпарадкаваць = падначаліць
Распавядаць = расказваць
Паходня = факел
Узначальваць = быць на чале
Краязнаўчы накірунак – рус. краеведческое направление
Перабудова – рус. перестройка
Прамова = выступ
Нагадванне = напамін
Пэўны = канкрэтны
Супольны = агульны
Постаць = фігура
Трымаць перад вачыма – рус. держать перед глазами
Узор – рус. образец
Перасварыцца – рус. переругаться
Могілкі – рус. кладбище
Узмацняць = рабіць больш моцным
Знішчаць – рус. уничтожать
Змаганне = барацьба
Шчыра – рус. искренне, честно
Пляцоўка – рус. площадка
Пагрукацца = пастукацца
Відавочна = ясна
Працавіты – рус. работящий
Прамысловасць – рус. промышленность
Кепскі = дрэнны
Змушана – рус. должна
Не спачуваць – рус. не сочувствовать
Скіраваць = адрасаваць
Упэўнены – рус. уверен
Годны – рус. достоин
Марыць – рус. мечтать
Адбыцца – рус. произойти
Працяг – рус. продолжение
Адукацыйную праграму «Мова нанова» глядзіце кожную нядзелю на тэлеканале «Белсат» праз спадарожнік «Астра 4A» (ранейшая назва – «Sirius4»), онлайн, у закладцы «Праграмы» на нашай старонцы або на канале YouTube.